Was wir übersetzen (und was nicht)?

Nachfolgend präsentieren wir den Überblick über die ausgewählten Branchen, mit denen wir am häufigsten zu tun haben. Es handelt sich hier hauptsächlich um die Technik. Manchmal übersetzen wir auch Fragebogen für Marktforschungsfirmen. Auf diesem Feld haben wir auch etwas Erfahrung gesammelt.

  • Abfüll- und Dosiertechnik
  • Anlagen- und Gerätebau
  • Antriebstechnik
  • Armaturen
  • Automatisierungstechnik
  • Bauelemente
  • Befestigungstechnik und Montagesysteme
  • Betriebs- und Industrieausrüstung
  • Betriebseinrichtungen
  • Blech- und Metallverarbeitung
  • Brandschutz, Meldezentralen
  • Druckgusstechnik
  • Elektronik und Embedded Systems
  • Elektrotechnik
  • Fahrzeugtechnik, PKW's, LKW's
  • Fertigungstechnik
  • Filter- und Filtrationstechnik
  • Fördertechnik
  • Hebetechnik
  • Heiz- und Wärmetechnik
  • Industriewerkzeuge
  • Informationstechnik
  • Ingenieurwesen

  • Kommunikationstechnologie
  • Kunststofftechnik
  • Labortechnik
  • Lackiertechnik
  • Lagertechnik und Kommissionierung
  • Maschinenbau
  • Mess- und Prüftechnik
  • Montage-/ Sortier- und Zuführtechnik
  • Optische Systeme
  • Pneumatik und Hydraulik
  • Pumpentechnik
  • Robotik und Automatisierung
  • Sicherheitstechnik
  • Steuerungs- und Regeltechnik
  • Transport, Spedition, Logistik
  • Verpackungstechnik
  • Wasseraufbereitung
  • Werkstattausrüstung
  • Werkzeugmaschinenbau

  • Zu jeder Branchen könnten wir Ihnen auf Anfrage ein paar namhaften Brands und Kunden nennen, für die wir Übersetzungen bereits anfertigten.
    Was wir nie übersetzen ist die Medizin, Biologie - das liegt einerseits nicht im Bereich unserer Kompetenzen andererseits auch nicht unserer Interessen.