Integer ac vehicula eros, sed dictum sapien. Donec dignissim porttitor ante, sit amet placerat dui. Donec mollis vel arcu et efficitur.
Das Übersetzen nach 4-Augen-Prinzip ist Garantie der hohen Qualität der Überstzung
Integer ac vehicula eros, sed dictum sapien. Donec dignissim porttitor ante, sit amet placerat dui. Donec mollis vel arcu et efficitur.
Ein Sprachdienstleister ist ein Unternehmen, eine Agentur oder eine Einzelperson, die Sprachdienstleistungen wie Übersetzen, Dolmetschen, Lektorat, Transkreation und Copywriting anbietet (diese Liste ist nicht erschöpfend). Multinationale Unternehmen, die länderübergreifend tätig sind, arbeiten schon seit einiger Zeit mit diesen Anbietern zusammen, um Inhalte für ihre Zielmärkte zu übersetzen, aber jetzt, mit dem Aufkommen des E-Commerce und der Verbreitung von Webshops, ist die Rolle der Sprachdienstleister noch wichtiger und strategischer geworden. Größere Unternehmen stellen nicht nur fest, dass es mehr Inhalte in mehr Sprachen zu übersetzen gibt und dass Kampagnen kulturell an die lokalen Gegebenheiten angepasst werden müssen, das Internet macht virtuelle Märkte auch für neue Wettbewerber, die versuchen, ihre Waren und Dienstleistungen zu verkaufen, zugänglicher. Dies hat die (R)Evolution der Sprachdienstleistungen vorangetrieben, und ihre Anbieter haben sich weiterentwickelt, um Lösungen für die ganze Bandbreite potenzieller Kunden und Budgets anzubieten, vom Handwerker, der handgemachte Seife in ganz Europa verkaufen will, bis hin zu den multinationalen Konzernen, die ihre Produkte in der ganzen Welt verkaufen wollen. Untersuchungen haben gezeigt, dass Verbraucher eher geneigt sind, Produkte und Dienstleistungen von Websites zu kaufen, die in ihrer eigenen Sprache mit ihnen sprechen. Es wird deutlich, dass kleine und große Unternehmen die Sprache ihrer Kunden sprechen müssen, um ihren Umsatz zu steigern, um erfolgreich zu sein.